Pour ceux qui ne traineraient pas trop sur livejournal et motivés pour de la lecture en anglais je poste la trad. de l'interview Miku / Tatsurô / Ryutarô du SHOXX de Février portant sur "Over The Edge 07". Une interview à exploser de rire de nombeuses fois (notamment Tatsu X Miku) Enfin bref =) Bonne lecture n_n
SourcePAGE 50:
Let’s just genuinely have some fun and play since it’s New Years Eve
-This time we have the vocalist representatives for the bands, Plastic Tree, Mucc, and Antic Café, who will be consisting the second half of the “Over the Edge ‘07” that will be happening on New Years Eve at Shibuya C.C. Lemon Hall. After this issue comes out, there won’t even be 10 days left before the performance, right. Tatsurou: That’s true-. Hey hey, on that day, is this live the only one you have? (he looks over at Miku and asks the question)
Miku: Oh, yes. This is the only live.
Tatsurou: which means, we can be there from the head to the butt right. Then on that day, I’ll go there starting from the head, so let’s go together.
Miku: Eh? What does “from the head” mean?
Tatsurou: Oh you know, there’s the first group and stuff? So I was thinking of going to watch that.
Miku: Ah-. Then, let’s go together. Please, please.
Tatsurou: On that day, there’ll be one backstage room where anyone can be in, so why don’t we all do Mon-Han there with everyone?
Miku: oh that sounds nice (laugh)
Ryutaro: Oh I see. That’s what you guys were talking about earlier during the photo shoot, right.
-Um, what is Mon-han…Ryutaro: Seems like it’s a game.
Tatsurou: Monster Hunter (laugh)
-Oh PSP (laugh)Tatsurou: Yeah, yeah.
Ryutaro: What should I do…I can’t fit in to that (bitter smile).
Tatsurou: it’s ok, it’s ok. It’s not like we’re only going to be doing games anyway. It seems like there’s going to be a big supply of alcohol in that backstage too, so I think we can all go wild and have fun together.
-So which means, on that day there will be people who will go on stage in a “prepared” condition, right?Tatsurou: That’s something possible (laugh). Well, it’s the end of the year, so it’s a free and easy kind of thing. So anyway on that day, I will just go from the morning, and as an item I’ll bring a box of mandarins to the hall.
Ryutaro: Wow-. Really!? (laugh)
Miku: Ah, so we’ll drink while eating mandarins as the side dish?
Tatsurou: Those things are completely possible. So-, you guys individually bring something too. It can be anything, even just one bottle.
Miku: Got it. Hm- Then I will bring mochi (laugh)
Tatsurou: Oh, that’s nice! Mochi. That’s the best! (laugh)
-What are you going to do, Ryutaro kun?Ryutaro: Eh. Then I’ll bring a kotatsu (this is a Japanese style table with a blanket over it, that keeps your feet warm)
Tatsurou: but you know what, there will already be a kotatsu prepared for us there.
-A Kotatsu backstage. Wow, that’s so at-home (laugh)Ryutaro: I see-. Well then, I wonder what’s good. Hm~…
-What about something to cook the mochi, Miku-kun is going to bring.Tatsurou: No. We’ll get that prepared already, so. Hey-. (He looks over at the Manager-shi and calls to him) Miku says that he’s going to bring mochi for us on the 31st, so get a toaster or something like that ready!
Manager-shi: Roger. There’s a Mucc toaster, so I’ll take that with me.
-Man, don’t hold a meeting here about mochi (laugh).Tatsurou: No, these things you need to decide quickly. Miku, you know. Make sure you count the number of bands coming and bring the mochi.
Miku: Which means, that’s a pretty large amount (laugh).
-How many bands are performing that day againTatsurou: The ones that are announced are 11, but there might be 12? Because there might be guests that’ll appear right that day or right before.
Miku: I’ll do my best (laugh).
-And, what will Ryutaro kun do?Ryutaro: Hm-. It’s the end of the year, right. Which means…something that fits that is soba or something?
Tatsurou: Soba! Toshikoshi soba!! (Soba is buckwheat noodles. Toshikoshi is “passing the year” and It’s supposed to help you live longer)
Ryutaro: oh. But, I think soba is hard to bring (bitter smile).
-Why don’t you just go for it, and carry in some Donbei type of things (Donbei is a series of cup noodles made by Nissin)
Ryutaro: Oh yeah. If I have that, then I think I can take it. I wonder how many I should to take…
-…so, we all of sudden got so involved in the topic of what to bring to the backstage room, but I think I’ll take us back to the main topic for a quick moment right now. So from where and how did this time’s event even come out in the first place?Miku: I had heard that this was Tatsurou san’s idea.
Tatsurou: Well, I guess it became kind of like that. Up until now Mucc had always been doing lives at Mito for New Years Eve. And it was always only us friends who got together and we went wild and it was a lot of fun. But then you know, LA VIE EN ROSE broke up too. So then, we started to talk, saying it’d be weird to still do a live at Mito, so it all started there. It’s boring to just sit at home doing nothing on New Years Eve, so we were talking to the people around us, asking if we could make some kind of event in Tokyo where we can all have fun with everyone. And then this kind of event came into action.
-So that’s what it wasTatsurou: So, in a way we are considering this event to be something completely different from the so-called usual event. We should just completely take out the pumped up feelings like how many fans came, or what happened to the performance and things like that. Since it’s New Years Eve we should just genuinely have fun and play around with everyone. We party backstage, and then once your turn comes up, you can be like “Well then, we’ll be back soon” “hey, can you really play being that drunk?” it’ll kind of be like that. Then we could even have band men who aren’t even planned to perform, just sit inside the kotatsu backstage and drink together (laugh). We want to make it that kind of loose event.
-So the image is basically kind of like a big New Years Eve & New Years Party.Tatsurou: yeah, yeah. I’m sure we’ll have countdowns and stuff too. Well, so we just want to do that kind of loose event with everyone and have fun together. So in that way, it wasn’t like it was really my idea or anything, it’s more like I just planted the seed. I didn’t even name the title “Over the Edge” either.
-Oh really. Well then, how was this decided?Tatsurou: Maybe it was something where everyone pitched in ideas and in the end the one that was most popular got picked or something. Well I guess the meaning behind it really wrapped up too, since it’s kind of like everyone crossing over the borders~ and stuff.
-After hearing that this event has that kind of meaning, how did Ryutaro kun feel?Ryutaro: I thought that it was something nice. I think it was the time when we got to do an event with Mucc san at the NHK Hall this year. At first, Miya kun asked me “What are you doing in the end of the year?” And then, when I said “You know- we never have anything for New Years Eve and stuff. In actuality we want to do lives and stuff though” he said “Do you guys want to do an event with us?”, and then I said “ah that’s nice~”, and then Miya kun called Tatsurou kun there, and the two of them were saying to the staff person “Yes. Pura san said they’re coming!” (laugh). And I thought that, that kind of pace was amazing too.
-So it wasn’t a thing where they asked through the company first or anything?Ryutaro: yeah, yeah. Long time ago we used to have lives all the time on New Years Eve too. Also, even more long time ago when I used to work at a Chiba live house, every year all these bands would group together and they would come in, in the afternoon or in the evening all drunk and have fun. So, I thought that it was really nostalgic. I also thought that I wanted to do something that really felt like the end of the year like this event again. So, I was really happy to be invited to this time’s thing.
Tatsurou: There’s a lot of events everywhere, and there are all kinds of things like being main on magazines and stuff, but this time, the main idea is to have fun with the band members together. So, you can’t have the mind-set like you are just participating in an event that some person planned? (And he looks at Miku)
Miku: Oh, yes I understand.
Tatsurou: So anyway-. What places has AnCafe been doing for lives at the end of the year up until now?
Miku: Like AREA…So, it’s our first time being able to perform in this big of an event. So, when we were invited, we all had this feeling like “It’s here~!”
-Has Mucc and Antic Café performed together before?Miku: we have, twice.
Tatsurou: I think Oomiya Sonic and Zepp.
-What about with Pura Turi?Miku: We haven’t. This time is the first. Um-, yoroshiku onegaishimasu for this time. (yoroshiku onegaishimasu is like “let’s work together” but a little more formal. Kind of like saying, thank you for working with us or something….)
Ryutaro: No, no don’t be like that, I’ll say the same thing back.
Tatsurou: You know what? Plastic Tree-san is actually a senpai to us too, so usually they aren’t even a band that Antic Cafe can associate with (laugh).
Ryutaro: Wait, what are you saying (laugh).
Miku: that’s true. Up until now I had always see them on magazine and such.
-------
PAGE 51:
Miku: Oh, but once I actually got to see their live at an event. A couple years ago.
Ryutaro: oh, really?
-What were your impressions then?Miku: I thought he was a person with a really cute atmosphere. And, I thought that along with their sound, they had this strange transparent feeling.
Ryutaro: Oh my-, what should I do (laugh).
-Well then, what about you, Ryutaro kun, what kind of image did you have of Antic Café or Miku kun up until now?Ryutaro: It’s actually just like him, I thought that he must be a really cute person. And when I actually got to meet him in person like this, I thought that he really is a cute person.
Tatsurou: but you know, he may look like this, but actually when you let Miku talk, he says some dirty stuff.
-Oh yeah, I remember during photo shoot on your break the 3 of you guys were talking and you guys were all riled up about things that I can’t really write on here. It’s not like I was trying to eavesdrop, but I just happened to listen to it accidentally.Ryutaro: I thought that the gap where when he starts talking he shows a different side to himself was interesting (laugh).
Tatsurou: But you know what, Miku, in general you are pretty stupid.
-What is that a sudden shocking utterance (laugh).Tatsurou: Do the fans know that there is that kind of gap to Miku?
Miku: Oh, I think they know that. I pretty much don’t care and normally just say anything on stage, so. I say a lot of dirty jokes too. And I do this thing called Pantsu Illusion too (laugh).
-What? What is that, that silly illusion (laugh)Miku: umm, well. It’s a crazy act where I wrap my head around with underwear.
Tatsurou: What, you’re doing that kind of thing?
Miku: yes.
Tatsurou: But, that’s not even dirty jokes or anything! That’s just something funny (laugh).
Ryutaro: Ahahaha! (laugh)
Miku: Yeah, but that’s my special skill. I look up to Espaa Itou-san and that’s where I started it. I also used to do other things like “Geki Netsu Takoyaki Niko Niko Gui” (Eating very hot Takoyaki while smiling), but then just the day before yesterday, I got a sign from Espaa Itou-san himself. I was so happy (laugh).
Ryutaro: that must have really made you happy-.
Miku: and it even said “To Miku san,”!!
Tatsurou: You really are just stupid (laugh)
-But, this time we got to take pictures of you three honorable people standing next to one another, but when you really think about it, this grouping is a pretty new feeling.Miku: I guess it is, really. But I personally think that, that is also something that makes this event really nice too. Usually when you do events, the same type of people get together, but being able to do this with senpais and people who have a different color from the usual bands we work with, it really makes me think how amazing it is. I’m personally excited to see what kind of live it’s going to be with the seats being different from usual too.
-Ah the guest seats. That’s true…it will probably be pretty different. Up until now Pura Turi and Mucc, whether it be direct or indirect, have associated with each other, but when you add Antic Café into that, it really becomes this new, different kind of thing.Miku: I’m different too (laugh).
Tatsurou: Miku was saying this too, but if we were all clumped up together in the same place, then that’s weird too. I think if we’re going to do it anyway, doing it with all kinds of bands will make it more fun.
Ryutaro: It is and End of the Year event after all. I think it’d be nice if that will make it more fun for the fans there too.
-For Antic Café, what kind of stance are you guys planning for this time’s live?Miku: We’re thinking of bringing with us the parts that we’re good at, just the way it is. Right now we’re in the middle of a tour, so we’re thinking it’d be nice if we could bring that excitement we feel during the tour right into the live for this event too. I want the good-ness of Antic Café to reach those who see us for the first time too.
-How is it for Pura Turi’s case. Pura Turi seems to be lined up with lives toward the end of this year too, butRyutaro: yeah it is. The same is for us, when we are doing lives the whole time, as a band we are in a better condition than the usual, so being able to do this during that kind of timing I think was good. This year we really had a lot of lives towards the end half of the year, so we’d like to completely let out what we carried in from that.
---(end of half of page 51)---